Otto Lukas Hänzi

CIVES RAVRACI et VICANI VINDONISSENSES

 

 

MITHRAS - DER KULT WIEDERBELEBT

MITHRAS - THE CULT REVIVED

 

mithras1001.jpg (5926 Byte)

 

Der an den Mysterien des Mithras Interessierte - nur Männer dürfen in die Mysterien eingeweiht werden - nimmt auf eigenen Antrag oder durch Einladung eines Mitgliedes an einer der regelmässig stattfindenden oder auch ad hoc einberufenen Kultfeiern teil. Diese bestehen aus den vorgeschriebenen Riten, die der Uneingeweihte so gut wie gar nicht verstehen kann. Es sind insbesondere Anrufungen und gemeinsame Sprechchöre mit verschlüsselten Botschaften, unterbrochen durch eine freie Predigt und gegebenenfalls persönlichen Bekenntnissen, und vor allen Dingen das symbolische gemeinsame Kultmahl, an welchem auch der 'Gast' teilnehmen darf. Ist dieser weiterhin interessiert, so lässt er sich durch einen 'Eingeweihten' unterrichten. Die Grund-'Belehrung' lautet in etwa folgendermassen: A man being interested to become acquainted with the mysteries of Mithras - and only males can be initiated - would participate on his own demand or by being invited by a member at one of the regular or ad hoc cultic meetings. These consist of a series of prescribed rites which the non-initiated will at beginning hardly understand. There are invocations and common prayers with hidden messages, interrupted by free sermons and occasionally personal confessions, and most important of all a common symbolic meal, at which the 'guest' is invited to particiapte. Should this 'guest' be further interested in an initiation, he will then be educated by one of the adepts. Such basic education might be as follows:

 

"Liebe interessierte Gäste. Ihr werdet euch fragen: wer ist Mithras? Was ist das Besondere an Mithras? Ist Mithras nur ein Göttlein mehr im riesigen Pantheon, der Gesamtheit aller Götter? Ich sage euch: nein und ja! Nein, weil Mithras die Verkörperung all unserer anderen Götter ist, und ja, weil er für euch, für euch - noch! - eine zusätzliche Gottheit ist. Dies ist eines der Mysterien des Mithras, dass er alles in einem ist und als Einzelner für alles steht und lebt. Und dies ist auch schon die Antwort auf eure Frage nach dem Besonderen an Mithras. Doch wer ist dieser Gott, woher kommt er, was und wen schützt er, wie stimme ich ihn gnädig, wie nähere ich mich ihm? "Dear interested guests. You will ask yourselves: who is Mithras? What is particular about Mithras? Is Mithras just one tiny god more in our huge pantheon, the whole of all the gods in this world? I tell you: no and yes! No, because Mithras is the embodiment od all our other gods, and yes, because for you he is - for the time being!  - one mor god in addition. This is one of the mysteries of Mithras, that he is all in one and as an individual stands and lives for all and everything. And this is also the answer to the pecularity of  Mithras! But who is this god, where does he come from, what and whom does he protect, how do I tune him gracious to me, how do I approach him?

 

Mithras, jungfräulich am 25. Dezember aus Fels geboren, aus Muttergestein, aus der Erde selbst, ist die Verkörperung des Aufkeimens von Leben aus dem Toten, ist die Jahreszeit des Frühlings, des Werdens. Mithras, born on the 25th of December from virgin rock, mother-roch, from the earth itself, is the incorporation of   germination of life from  dead matter, is the season of Spring, the season of becoming.

 

Mithras schiesst einen Pfeil in den Stein, den Mutterfels, aus welchem die Erde und das Himmelsgewölbe bestehen und aus dessen Wunde der Urquell des Wassers des Lebens fliesst, ohne welches kein Wachstum ist und keine Zeit. Dies ist die Verkörperung des Sommers. Mithras throws an arrow into a rock, the mother-rock, from which heaven's vault and the earth are made and from which then flows the virgin spring of the water of life, without which there is no growth, increase and time - the season of summer.

 

Mithras jagt den Urstier, Sinnbild der voll erblühten Kraft und Stärke, Sinnbild der allgewaltigen Natur. Mithras fängt den Stier ein, macht sich ihn - und damit die Natur - untertan, trägt ihn zur Kultgrotte, gleichsam als Ernte seiner Arbeit - Sinnbild des Herbstes. Mithras chases the bull of life, symbol of full grown strength and force, symbol also of all-powerful nature. Mithras catches the bull and submits it - and with that nature - to himself, carries him to the sacred cave as of result of his deed and work - symbol of autumn.

 

Mithras opfert den Urstier, der im Tode sich verklärt und aus diesem wintergleichen Tod neues Leben erwachsen lässt im unendlichen Zyklus des Universums. Mithras sacrifices the bull of life, which in death transfigirates from its winterlike death to new life in the eternal cycle of the universe.

 

Mithras ist die Verkörperung des Seins in sich selbst, ist die Verkörperung der absoluten Einheit, und ich verstehe, wenn ihr dies nicht ohne Vorbehalte gleich verstehen könnt. Zur besseren Verständlichkeit ist Mithras umgeben von Zeichen und Symbolen, die euch immer wieder daran erinnern können, wie vielseitig, wie alles umfassend Mithras ist. Lasst mich euch, als noch nicht in die tiefen Geheimnisse des Gottes Eingeweihte, einige einfache, handgreifliche Zeichen erklären. Mithras ist Geburt, Leben, Sterben und Tod in einem, geboren aus dem jungfräulichen Fels, der Allmutter Erde, die zuvor leblos und öde war. Mithras belebt die Erde, verbündet sich mit der Licht und Wärme spendenden Sonne, wird selbst das Licht der Welt. Mithras fängt den Urstier ein und tötet ihn, damit aus ihm neues leben erwachsen kann. Vor dem Tode gibt es kein Entrinnen, aber wir haben die Gewissheit, dass Mithras seine getreuen Diener nach dem Tode in die Gefilde der Seligen führt, wo sie all ihre irdischen Begierden ablegen, während sie stufenweise die sieben Planetensphären oder 'Himmel' durchlaufen, um schliesslich das unendliche Licht zu erreichen und am Ende aller Zeit auf die Erde zurückzukehren, um - auferstanden - das Böse unter Ahriman zu vernichten und dem Guten zu Unsterblichkeit zu verhelfen. Mithras is the embodiment of being in its own, is the embodiment of absolute unity, and I understand if you cannot understand that yet without reservation or restriction. To make himself more understood Mithras is surrounded by signs and symbols which will alway remember you how manyfold and omnipotent Mithras is. Let me explain to you, who do not yet know the secret meanings, some of the simpler symbols of the god. Mithras is birth, life, death and eternity in one, born from native rock, the mother earth, which was before lifeless and desolate. Mithras enlivens and vigurates earth, allies with the sun spending light and warmth, becomes himself the light of universe. He captures the eternal bull of life and kills it, as to create new life from it. There is no escape from death, but we have the certainty that after our death Mithras carries his true servants to the regions of the blessed, where they lay aside their earthly desires while they ascend step by step through the seven spheres of the planets or 'heavens' to finally reach the eternal light at the end of time, in order to - resurrected - destroy evil under Ahriman and help the goodness to gain immortality.

 

Mithras steht für die Zahl eins. Nur ein Weltall gibt es, und Einheit in allem ist er, immer und ewig, unerreichbar, und doch greifbar und erlebbar in jedem von uns. Mithras stands for the cypher one. One universe there is, and unity is in all he is, for ever and eternal, unreachable and yet seizable, conceivable and to be experienced in each of us.

 

Mithras ist umgeben von der himmlischen Zahl Zwei: zwei Gürteln gleich - wie wir Mithraspriester sie symbolisch am Kultgewand tragen - winden sich um den Erdball: die Drehung des Erdenrunds und das Band der Milchstrasse. Die Drehung des Erdenrunds ist für uns Menschen greifbar, sichtbar; die Milchstrasse steht für das Ferne, Unendliche, nicht erreichbar für uns Irdische. Mithras is surrounded by the heavenly cypher two: two belts are worn by priests of Mithras, symbolizing two circles winding around earth: the spin of the earth and the circle of the Milky Way. The spin of the earth is intelligible and conceivable for mankind, the Milky Way stands for the distant, the never ending, that can never be reached by us humans.

 

Mithras ist aber auch umgeben von der mystischen Zahl Drei: Drei Verkörperungen des Mithras erleben wir - Mithras als das aufsteigende Licht des Morgens, als Cautes - Mithras als das Licht selbst und als unbesiegter Lebensspender und Sonnengott - und schliesslich Mithras als sinkendes Licht des Abends, als Cautopates. Und drei Tiergestalten laben sich am sterbenden Urstier, von Mithras besiegt, die drei Geheimnisse des Lebens: der Hund der Treue leckt am Blut, die Schlange des Wissens giert nach dem lebenspendenden Samen, und der Skorpion der verborgenen Kräfte sucht Schutz unter den Hoden des Stieres. Dreihaft schliesslich sind die Ränge der Weisen des einen Gottes: die Laien, die Wissenden und die Ältesten. Mithras is surrounded by the mystical cypher three: three imbodiments of Mithras we experience - Mithras as the ascending light of morning, Cautes - Mithras as the light itself - the sun - and as invincible donator of all life - and finally Mithras as the descending light of evening, Cautopates. And three animals regale on the dying bull of life, vanquished by Mithras, corresponding to the three secrets of life: the hound of faithfulness licks the blood, the serpent of knowledge longs eagerly for life spending spearm, and the scorpion of hidden strength seeks the protection of the testicles of the bull. Threefold are finally the ranks of the sages of the one god: laymen, the knowing and the eldest.

 

Mithras ist umgeben von der irdischen Zahl vier: vier Jahreszeiten wechseln sich ab in immerwährendem Zyklus, vier Winde blasen aus den vier Ecken der Welt - aus Norden, von Westen, von Süden und aus dem Osten. Aus vier Elementen besteht unsere Welt: aus Wasser, Feuer, Erde und Luft - und vier 'fimbriae' oder Quasten hat deshalb das heilige Altartuch, um uns an die Vierzahl zu erinnern. Mithras is surrounded by the earthly cypher four: four seasons change in everlasting rhythm, four winds blow from the four corners of the earth - from the North, the West, from the South and from the West. Four elements make up our world: water, fire, earth and air - and four 'fimbriae' or tassels decorate the holy cloth on the altar - to remind us of this fourfold.

 

Mithras ist umgeben von der magischen Zahl Sieben: sieben Gestirne umkreisen ihn und den Gläubigen: Merkur, Venus, Mars, Jupiter, Luna, Sol und Saturn. Sieben Himmel umgeben die Erde, und erst dahinter kommt das 'Empyreum', die Sphäre der Fixsterne. Sieben Namen hat die heilige Kultstelle des Mithras: aedes, antron, fanum, specus, spelaeum, spelunca und templum. Sieben Stufen hat die zeremonielle Leiter und sieben Weihegrade führen zur Erleuchtung. Alle sieben Tage wollen wir unseres Herrn gedenken und ihm in der Feier sieben Gebete weihen. Mithras is surrounded by the magic cypher seven: seven stars encircle him and the believer: Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Luna, Sol and Saturn. Seven heavens cover the earth, and it is only behind them where the 'empyreum' - the sphere of the fixed stars - begins. Seven names has the shelter for the altar of Mithras: aedes, antron, fanum, specus, spelaeum, spelunca and templum. Seven steps has the ceremonial ladder and seven grades lead to enlightenment. All of the seven days we will remember our lord and say seven prayers to him.

 

Mithras ist umgeben von der heiligen Zahl zwölf, denn zwölf Tierkreiszeichen erheben sich zyklisch am Himmel und erinnern uns daran, dass die Zeit nie stille steht und Mithras ewig ist. Mithras is surrounded by the holy number of twelve, because twelve partitions has the zodiac appearing zyclical in heaven and remind us of eternity and the ever lasting love and power of Mithras.

 

Mithras ist umgeben von der grossen Zahl der Tage eines Jahres, was sein Name selbst uns sagt, stehen doch die Buchstaben seines Namens in griechischer Schrift für die Zahlzeichen der griechischen Mathematik:

M E I D R A S

m    e    i     d    r    a    z

XL + V + X + IX + C + I + CC = CCCLXV

40 + 5 + 10 + 9 + 100 + 1 + 200 = 365

Dies alles erinnert uns daran, dass wir auf dieser Erde kommen und gehen, dass vor uns andere da waren und nach uns andere da sein werden, dass wir alle - jene vor uns, wir selbst und auch diejenigen, die nach uns kommen werden - dass also wir alle Verkörperungen von Mithras sind, der er das Leben selbst ist.

Mithras is surrounded by the large figure of the number of days in a year, just as his name tells us: In Greek writing his name consits of letters also meaning cyphers:

M E I D R A S

m    e    i     d    r    a    z

XL + V + X + IX + C + I + CC = CCCLXV

40 + 5 + 10 + 9 + 100 + 1 + 200 = 365

All this reminds us of the fact that we come and go on this earth, that there were beings before us and that there will be beings after us, that all of us - those before and those after - are imbodyments of the god Mithras, who is himself eternal life.

 

Ihr fragt nun weiter: Warum kann nur ein Mann dem Ruf des Mithras folgen? Leben Frauen denn nicht auch? Ich aber sage euch: Mithras ist aus dem Stein der Urmutter geboren worden, und so wie der Stein der Urmutter, die Mithras gebärt, nicht gleichzeitig Mithras sein kann, so kann die Frau, die Leben gebärt, nicht gleichzeitig das Geborene sein - so wie auch der Mann, der durch seinen Samen Leben spendet, nicht gleichzeitig das Leben gebären kann. Die Frau kann, darf und soll Mithras als Verkörperung des Lebens kennen und verehren, das Mysterium des Leben Spendens aber kann sie, die das keimende Leben im Leibe trägt und gebärt, nicht gleichzeitig auch kennen und erfahren. You now may ask: Why can only a man become an adept of Mithras and not women as well? And I tell you: Mithras is born from virgin mother rock, and just as this mother rock who gives birth to Mithras cannot at the same time be Mithras, a woman who gives life cannot at the same time be the newly born - and  the man who spends life with his sperms cannot at the same time bear life. So a woman can, may and shall know Mithras as the embodyment of life and may worship him, but the mystery of spending life will be hidden to her, who carries the life within her body and finally gives birth to it.

 

Ihr fragt weiter: Wie kann ich denn in das Mysterium geweiht werden? Ich sage euch: durch Leben nach dem Willen des Lebens selbst, welches da ist Mithras. Der Novize soll die Grundregeln lernen, um sich im unentwirrbaren Labyrinth des Lebens und auf dem einfachen, graden Pfad, der von Mithras vorgegeben ist, zurecht zu finden. Ich sage euch: Im Mysterium werdet ihr, geführt von Merkur, wie Raben zum Brotkorb herbei fliegen und einen Becher mitbringen, damit ihr am Kultmahl teilnehmen könnt. Als Bräutigam des Gottes werdet ihr, geführt von Venus, den Schleier des ersten Mysteriums lüften, und als Soldaten des Mars für das Reich des Mithras kämpfen, stark wie Löwen unter dem Blitzbündel Jupiters. Luna wird euch als Perser sehen, ihr werdet als Sonnenläufer den Strahlen des Gestirns entgegeneilen, alle Finsternis Ahrimans hinter euch lassend, um schliesslich als Vater der Euren neben Saturn, dem Unendlichen, bei Mithras zu sein. You may further ask: how can I become an adept of Mithras? And I tell you: by living according to the will of life itself which is Mithras. A novice shall learn the basic rules in order to find his way in the twisted and crooked labyrinth of life and find the simple, straight path preconceived by Mithras. I tell you: with the mysteries of Mithras you will fly to the basket of bread, guided by Mercury, like ravens and bring a cup with you, to be prepared for the participation in the holy meal. As a groom you will lift the veil of the first mystery, guided by Venus, and as soldiers of Mars you will fight for the kingdom of Mithras, powerful like lions under the bundle of flashes held by Jupiter. Luna will see you as Persians, and as couriers of the sun you will haste to its rays leaving all darkness of Ahriman behind you. And finally you will sit with Saturn as a father of your own kind side by side with Mithras.

 

Deshalb rufen wir dich an, 'deo omnipotenti soli invicto, deo genitori, rupe nato' - allmächtiger, unbesiegter Sonnengott, als Schöpfergott und aus dem Fels geboren, 'genitor luminis' - Schöpfer des Lichts: gib uns Einsicht und Erleuchtung, deine Macht zu erkennen. Vergib uns, wenn uns die Kraft verlässt und wir von deinem Pfad des Lichtes abgekommen sind. Führe und leite uns auf deinen Pfad zurück und lass uns in deinem Lichte wandeln. Halte die Macht des Bösen von uns, bis wir mit deiner Kraft das Böse aus der Welt vertrieben haben zum Sieg des Guten. Gib uns von den irdischen Gütern so viel, als wir brauchen, um nach deinem Willen leben zu können. Gib uns Leben, Gesundheit und Kraft, um dir gehorchen zu können und dich zu preisen. Gib uns den Mut, am Ende unserer Tage glücklich in dein Reich zu gehen, um am Ende aller Zeiten wiedergeboren zu werden und mit dir in alle Ewigkeit zu leben. 'Nil amplius oro' - nichts weiteres erbitte ich." And so we call upon you, 'deo omnipotenti soli invicto, deo genitori, rupe nato' - allmighty and invincible god of the sun, creator of life born from native rock, 'genitor luminis' - creator of light: give us insight and enlightenment to recognize your power. Forgive us if strength forsakes us and we miss your preconceived path of light. Lead and guide us back to your path and let us proceed in your light. Keep the power of evil from us antil we have driven it from this world with your guidance to help the good to victory. Give us from the earthly goods as much as we need to live according to your will. Give us life, health and strength to be able to listen to your commands and to praise you. Give us courage to enter your kingdom in happyness at the end of our days, to be born again at the end of time and to live with you in eternity. 'Nil amplius oro' - not more do I ask you for."

 

Grundbedingung für die Unterrichtung ist der Wille des Kandidaten, die Prüfungen ablegen zu wollen. Dazu sollte er beispielsweise die Mithras-Symbolik kennen, die sieben Stufen der 'Leiter der Weihegrade' oder die sieben Namen der Kulträume kennen und Ähnliches. Ist der Novize genügend belehrt wurden und hat er sich einer Prüfung unterzogen, so kann er sich feierlich vor Zeugen in den untersten Grad eines Corvus - 'Raben' - weihen lassen. Die Feier geht in etwa folgendermassen vonstatten: The basic element for being instructed is the will of the candidate to pass the tests. These consist, for example, in the knowledge of the Mithras symbols, the seven steps of the ladder of enlightenment or the seven names of places of worship and other such things. When the novice has received enough instructions and has passed the preliminary tests, he will be initiated to the grade of 'corvus' - 'raven'. The ceremony might in general be as follows:

 

In dem nur sehr spärlich durch wenige Lämchen erleuchteten Kultraum liegen die bereits eingeweihten Angehörigen der Kultgemeinde beidseits des mit schwarzem Tuch verhängten Kultbildes auf einer Steinbank, der 'praesepia'. Der Novize, der als einziges Objekt eine Tasse oder einen Becher mitbringt, wird hereingeführt und vom 'Vorsitzenden', einem Wissenden der höheren Weihen, nach seinem Namen befragt. Dann werden dem Novizen die Anwesenden vorgestellt: der 'Vorsitzende frägt jeden einzelnen nach seinem Namen, und jeder antwortet mit dem Wort 'corvus', also 'Rabe', was als Eid gilt, dass der Betreffende diesen Weihegrad auch wirklich inne hat, selbst wenn er bereits weit höher ist. Dieser Eingangsritus mit dem entsprechenden Code-Wort gilt im Übrigen für jede weitere Stufe in gleicher Art. Nun wird der Novize gefragt, ob er willens sei, die Prüfung vor den Versammelten abzulegen, und nach der Bestätigung leistet er den Schweigeeid über die Geheimhaltung aller ihm bisher anvertrauten und noch anzuvertrauenden Mysterien. Jetzt wird das Kultbild enthüllt und beleuchtet. The room in which the initiation takes place is only dimly lit. The members of the community lay along both sides of the room on the 'praesepia', a kind of bench. At the end of the room is the cult image covered with black cloth. The novice who brings a cup along as the only belonging, is brought in and asked after hin name by the chairman, who himself is member of an upper grade. Then the present members are introduced to the novice, each calling his grade 'corvus', 'raven', even if he himself holds a much higher grade. This counts as an oath that the man holds indeed the grade of at least 'raven', and this ceremony with the code-word is practized for each following grade as well. Now the novice is asked if he indeed wishes to become an adept, and after his clear affirmation he takes the oath of everlasting silence about the knowledge he will further gain. Now the image of Mithras is unvailed and illuminated.

 

Der Novize erklärt den Anwesenden die Bedeutung der dargestellten Symbole, und bei einfachen Kultbildern, die wenige Details zeigen, stellt der 'Vorsitzende' ergänzende Fragen. Sind die Auskünfte befriedigend, so entledigt sich der Novize jeglicher Kleidung und jeglichen Schmucks, zeigt sich den Zeugen als Beweis seiner Männlichkeit völlig nackt, und wirft sich dann vor dem Kultbild bäuchlings flach ausgestreckt auf den nackten Boden, Symbol der 'mors voluntaria', des freiwilligen Todes, wobei der nackte Boden das Symbol für den 'bothros', die Grube oder das Grab ist, wenn solch eine Vertiefung nicht sogar in der Kultstätte vorhanden ist. The novice explains to the present the meaning of the depicted  symbols, and if the image is of a very simpe matter he may also be asked some additional questions by the chairman. Then the novice strips completely and puts off all additional jewellry or ornaments, shows himself naked to the congregation as proof of his manhood and drops flat to the ground in front of the image of the god as a symbol to the 'mors voluntaria', the voluntary death. The bare floor is the symbol of the 'bothros', the pit or grave, if such a recess is not actually available.

 

Nun wird das Kultbild und der davor liegende 'Gestorbene' beweihräuchert und damit kultisch 'gereinigt'. Der Novize atmet tief aus, um selbst die Atemluft seines bisherigen Lebens abzugeben, dann legt der 'Vorsitzende' dem Novizen einen weissen Leinenmantel über und hilft ihm beim Aufstehen, Symbol des neu aus dem Fels geboren Werdens. Dabei symbolisiert der weisse Leinenmantel die Reinheit des neu in den Kult Aufgenommenen, wobei während der gesamten Zeremonie darauf geachtet wird, dass der Novize keine Berührung mit unreinen Materialien, also zum Beispiel tierischen Produkten, hat, bevor er nicht am Kultmahl teilgenommen hat. Der Pater besiegelt die Aufnahme in den Weihegrad mit einem Handschlag. Now the image of the god and the novice in front of it are ritually cleaned by the smoke of burning incense, and the the novice deeply exhales in order to get rid of everythin of his life up to this moment. Then the chairman covers the new member in a white linnen cloth and helps him to stand up, symbol of rising in new purity. During the whole procedure the novice and the chairman take care not to touch any impure matter such as originating from animals, until the now member has participated at the cultic meal that follows now. The chairman ends the procedure by a hearty handshake with his new brother in Mithras.

 

Das anschliessende symbolische Kultmahl besteht nur aus Brot und Wasser, wobei das Brot von Hand zu Hand weitergegeben wird und jeder Partizipant sich ein Stück davon abbricht, Symbol des Erarbeitens der Nahrung, während das Wasser vom 'Vorsitzenden' aus der 'heiligen Quelle', dem 'fons perennis', in die von jedem Teilnehmer mitgebrachte persönliche Kulttasse gegossen wird, Symbol dafür, dass Mithras das Wasser hat aus dem Fels für alle hervorsprudeln lassen. Die Tasse selbst symbolisiert das Gefäss des menschlichen Körpers, der mit dem Wasser des Lebens erfüllt ist. The initiations rites are followed by the regular cultic meal which consists simply of bread and water. The loaf of bread is passed from hand to hand and each participant brakes himself a piece off, symbol of working for the needed nourishment. The water is spent into the cup of each paticipant by the chairman from the 'holy font', 'fons perennis', symbol for the water brought forth by Mithras from the rock. The cup symbolizes the vessel of our body to be filled with the water of life.

 

Ein Dankgebet beschliesst die Kultfeier mit der Aufnahme des Novizen, welcher jetzt im Rang eine 'corvus' - 'Raben' - steht. A final prayer of thanks to   Mithras terminates the celebration of initiation to the rank of 'corvus' or 'Raven'.

 

Neu-Mithräer halten sich - wie ihre antiken Ahnen - strikt an die Geheimhaltung. Deshalb kann hier nicht weiter in unverschlüsselter Weise über den Kult berichtet werden. Today's New-Mathraeans keep themselves to the oath of silence as did the ancients. Therefore this is the end of the public part of this report.

 

Der Zutritt zu den hier folgenden Seiten ist nur Eingeweihten erlaubt und verlangt ein Passwort!

Access to the here following pages is allowed only to adepts and needs a special pass-word!

 

Für alle anderen folgt hier die Fortsetzung für "Neu-Mithräer": WEITER For all others here the continuation of "New-Mithraism": CONTINUE

 

Zurück zum Titelblatt / Back to the Front Page

 

E-Mail: olhaenzi@datacomm.ch